poniedziałek, 28 grudnia 2015

81. (Kulturalni) ulubieńcy grudnia 2015

FILM

Suburra (2015) - najnowszy film twórcy Gomorry. Przyznam się szczerze, że nie jestem fanką takiego typu kina. Brudny, skorumpowany świat, przekręty, polityka do tego we włoskim wydaniu. ALE film mnie nieźle zaskoczył, nie mogłam się od niego oderwać.

ENG: I must admit that I'm not a fan of this type of movies. Dirty, corrupt world, scams, politics and all this in the Italian edition. BUT this movie surprised me well, I couldn't get away from it.



Wszystko jest iluminacją (2005) - to film, który widziałam już 3 razy i za każdym razem mam te same odczucia. Za każdym razem daję się namówić na tą filmową podróż, w którą rusza główny bohater - Żyd z Ameryki udający się na Ukrainę, aby odnaleźć osobę, która ocaliła jego dziadka w czasie II wojny światowej.

ENG: I've seen this movie already 3 times and every time I have the same feelings. It's story about young Jew from America which traveling to the Ukraine to find the person who saved his grandfather during World War II.



MUZYKA

Aga Zaryan to moje grudniowe odkrycie. Piękne, delikatne utwory, mądre teksty.

ENG: Aga Zaryan is my discovery of December. Beautiful, delicate songs and clever lyrics.



CO JESZCZE?

Wykłady online na: Coursera i Cosmolearning. Które traktuje jako dodatek to moich normalnych zajęć na uczelni. Interesują mnie przede wszystkim przedmioty humanistyczne. Już nawet zapisałam się na kilka (m.in. The Holocaust: The Destruction of European Jewry z Uniwersytetu Kalifornijskiego, Santa Cruz czy The History of Modern Israel - From an Idea to a State z Uniwersytetu w Tel Avivie).Najfajniejsze jest to, że mogę doskonalić swój angielski, jednocześnie ucząc się historii. 

ENG: Online courses on: Coursera and Cosmolearning. I can improve my English and learn about history at the same time. I signed up already on: The Holocaust: The Destruction of European Jewry and The History of Modern Israel - From an Idea to a State.

niedziela, 27 grudnia 2015

80. TOP 5 - Najpiękniejsza serialowa muzyka

Serialowe soundtracki kojarzą się głównie z piosenkami, które pod wpływem serialu zdobywają być może jeszcze większą popularność niż tą, jaką miały przedtem. Ale ścieżka dźwiękowa do serialu to nie tylko piosenki ale przede wszystkim sama muzyka, niestety coraz rzadziej wykorzystywana w telewizji. Dzisiaj taką muzykę zastępuje się masowo hitami z list przebojów. Nie sądzę, żeby było to strasznie złe. Na mojej prywatnej playliście górują piosenki, które usłyszałam dopiero w danym serialu i które słucham teraz z wielkim sentymentem :) 
W każdym razie w tej notce chciałam zwrócić uwagę na te seriale, w których zdecydowano się na czystą, piękną i wzruszającą muzykę. Ona idealnie pasuje do scenografii i całej fabuły. Taka muzyka umieszczona w odpowiednich momentach nadaje scenom emocji, jednocześnie pobudzając zmysły widza. Zapraszam do słuchania!

ENG: The soundtracks from TV shows are associated with popular songs. But soundtrack isn't just songs but also the music itself, unfortunately less and less used in television. Presently music is replaced by hits from the music charts. I don't think it's terribly bad thing. Honestly, I've a lot of songs from TV shows on my private playlist and I'm listening them with pleasure, because I remember them from my favourite show :) 
Anyway I wanted to pay your attention to these TV shows where you can hear pure, beautiful and touching music. This music matchs perfectly for scenography and the whole storyline. When music is placed at the right moments, it gives scenes full of emotions and it's working on the viewer's senses at the same time. I hope you'll enjoy my little TOP 5 - The most beautiful music from TV shows!

5. Wataha - muzyka: Łukasz Targosz



4. Downtow Abbey - muzyka: John Lunn



3. Kompania braci (Band of Brothers) 
- muzyka: Michael Kamen, Robert Elhai



2. Imperium miłości (Kurt Seyit ve Şura) 
- muzyka: Toygar Işıklı



1. Czas honoru - muzyka: Bartosz Chajdecki




Jestem ciekawa Waszych opinii. Koniecznie dajcie znać, co o tym myślicie. Może macie też swoją ulubioną muzykę z seriali?

ENG: Let me know what do you think about my TOP 5. Do you have your favourite music from TV shows?

środa, 23 grudnia 2015

79. Język słowacki: świąteczne słownictwo


Ahoj! Mam nadzieje, że świąteczny szał przygotowań znosicie dzielnie :) Bożonarodzeniowa atmosfera udziela się chyba każdemu, a mi już na pewno. Z tej okazji przygotowałam dla Was kilka świątecznych słówek po słowacku :)




Vigília - Wigilia 

Ciekawostka: 24 grudnia prezenty, które znajdą się pod choinką nie są od św. Mikołaja ale od małego Jezuska. Na Słowacji (jak i w innych europejskich krajach) to właśnie on rozdaje podarunki dzieciom.


Vianoce - Święta Bożego Narodzenia


Vianočný stromček - choinka


darček - prezent


rozbaliť darčeky - rozpakowywać prezenty

kapra - karp


koledy - kolędy, 
jak na przykład: Ticha noc czy Narodil sa Kristus Pán:





Vianočné priania - życzenia świąteczne


Veselé Vianoce a šťastný Nový Rok! 
- Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku!


niedziela, 20 grudnia 2015

78. Przesądy w XXI wieku

W dzisiejszej Niedzieli z dokumentem proponuję film: Przesądy we współczesnym świecie (Superstitious minds) z 2013 roku. 

On Sunday I suggest you to watch a documentary film: Superstitious minds from 2013.





Przesądy w XXI wieku? Otóż jak najbardziej funkcjonują nadal. Nie ważne czy w nie wierzymy czy nie. Przesądy i zabobony wciąż są powszechne w życiu codziennym, praktycznie w każdej kulturze, na całym świecie. Przesądni bywają nawet naukowcy i biznesmeni ...

Superstitions in the 20th century? Obviously! No matter if you believe in this or not. Superstitions are still common in people's everyday lives all around the world. Even scientists and businessmen believe in superstitions.


Obchody Święta Zmarłych w Meksyku


Powody tej wiary bywają różne. W dokumencie można dowiedzieć się wielu ciekawych informacji z zakresu psychologii i genezy powstawania takich wierzeń. Jest mowa o przesądach, w które wierzą sportowcy i kibice. Jest też wzmianka o pechowych liczbach takich jak:  13 lub 4 (w Chinach). Film pokazuje jakie korzyści, a także jakie problemy może przynieść wierzenie w przesądy.

Well ... the reasons can be different. This document show you many interesting facts of psychology and genesis of the formation of such beliefs. Sportsmen and their fans believe in superstitions, people usually are scared of unlucky numbers such as 13 or 4 (in China). This movie shows what benefits and what problems can bring belief in superstitions.


czwartek, 17 grudnia 2015

77. 1x3, czyli jedno słowo w trzech językach cz.2

Kolejna porcja słówek z włoskiego, hiszpańskiego i portugalskiego. Proszę bardzo ;)

ENG: Another portion of words in Italian, Spanish and Portuguese. There you go ;)


zły sen, koszmar/ nightmare



uśpiony, śpiący/ asleep



zasnąć/ fall asleep



obudzić się/ wake up



łóżko/bed